谷歌翻译超低级错误 谷歌偏爱台湾引大陆人愤怒

有不少人想搜索什么、想知道些什么,想必都会用到谷歌搜索引擎,在近日谷歌搜索引擎要摊上大事了,谷歌翻译超低级错误问题,看到这大家是不是想知道谷歌犯下了什么超低级的错误?接下来为你揭开答案。

谷歌翻译犯下超低级错误
谷歌翻译犯下超低级错误

谷歌翻译犯下超低级错误,原来,是谷歌搜索引擎Google上输入“中国比台湾”厉害这句话后让Google翻译时,得出的结果却是ChinaisworsethanTaiwan,即“中国比台湾差”。

于是,台独分子就兴奋了,台独报纸《自由时报》还专门为这事写了一篇报道,一脸得意地说[Google“偏爱”台湾]呢…

你别说,耿直哥核实发现在Google的翻译系统里输入“中国比台湾厉害”,给出的英文翻译结果还真是“中国比台湾差”的意思。

不仅如此,这台独民粹报纸《自由时报》还“发现”,在Google的翻译平台里输入诸如“日本比台湾厉害”,得出的英文结果也会是“日本比台湾差”的意思。

于是乎,这家台独民粹报纸便得出了Google“偏爱”台湾的结论。当然,任何智商正常的人都清楚,这明显Google翻译出现的翻译错误。而且耿直哥调查发现,这个翻译错误也根本不是“偏爱”台湾,而是随机出现的:

而且这个翻译的错误,似乎仅仅是出现在“XXX比XXX厉害”这个句式的翻译上。可台独分子却拿着一个错误的翻译得出了“Google偏爱台湾”的荒诞结论……这种“精神胜利法”也真是蛮可悲的了。

值得一提的是,很多台湾网民自己也都看不下去《自由时报》这种拿错误当G点的荒谬举动了。