观察 正文
热搜:
  • 此专题下没有文章
  • 部分中国产品为何要加上日字の 有一种高级感

    近日《西日本新闻》接收到很多读者的疑问,部分中国产品为何要加上日字“の”?这到底是什么情况?经过一番调查后发现,答案让人意想不到,具体情况跟小编一起去揭开背后的真相。

    中国产品
    中国产品

    现居北京的海外特派记者坂本信博称,“の”是日语中的语气助词,相当于汉语的“的”、“之”的意思。从进军日本的水果茶连锁店“奈雪の茶”,到中国产品的包装以及商铺招牌上看到的日本平假名“の”。一位女性表示,虽然她从来没有学过日语,但“の”是她最熟悉的日本文字,有一种高级感。

    对此,坂本信博总结出一个结论,今年是中日邦交正常化50周年,“の”字的使用是中国有很多日本文化、产品粉丝的证明。目前,无论伪日系品牌估值多么高,从长远发展角度看,没有特色业务能够支撑最终只能昙花一现。随着消费者的健康意识逐渐提高,大家关注的是质量,若存在质量不过关或存在虚假宣传,都只会被消费者抛弃。